condición


condición
f.
1 condition, shape.
2 situation, state.
3 condition, requisite, necessity, essential.
* * *
condición
nombre femenino
1 (naturaleza) nature, condition
2 (carácter) nature, character
es de condición apacible he is a gentle person
3 (circunstancia) circumstance, condition
4 (estado social) status, position
de condición humilde of humble origins
5 (calidad) capacity
en su condición de profesor as a teacher
6 (exigencia) condition
nos puso la condición de que llegáramos pronto he made it a condition that we should arrive early
nombre femenino plural condiciones
1 (estado) condition sing, state sing
condiciones de salud state of health
2 (aptitud) aptitude sing, talent sing
tiene condiciones para el canto she has a talent for singing
\
FRASEOLOGÍA
a condición de que ... provided (that) ...
con la condición de que ... on the condition that ...
en estas condiciones under these circumstances
estar en condiciones de hacer algo (físicas) to be fit to do something 2 (posición, autoridad) to be in a position to do something
estar en malas condiciones (gen) to be in a bad state, be in bad condition 2 (comida) to be off
poner en condiciones to get ready
condiciones de pago conditions of payment
condiciones de trabajo working conditions
condiciones requeridas requirements
persona de condición high-class person
* * *
noun f.
1) condition
2) position
* * *
SF
1) (=requisito) condition

lo haré con una condición — I'll do it on one condition

ha puesto como condición el que se respeten los derechos humanos — he has made it a condition that human rights be respected

están negociando las condiciones de la entrega de los rehenes — they are negotiating the conditions for the release of the hostages

las condiciones del contrato — the terms o conditions of the contract

a condición de que ..., con la condición de que ... — on condition that ...

te dejaré salir con la condición de que no vuelvas tarde — I'll let you go out provided (that) o on condition (that) you don't come back late

acepté a condición de que no dijera nada a nadie — I agreed on condition that he didn't say anything to anyone

condición indispensable — essential condition

condición previa — precondition

entregarse o rendirse sin condiciones — to surrender unconditionally

rendición sin condiciones — unconditional surrender

condición sine qua non — essential condition, sine qua non

condiciones de favor — concessionary terms

condiciones de pago — terms of payment, payment terms

condiciones de uso — instructions for use

condiciones de venta — terms of sale, conditions of sale

condiciones económicas — [de contrato] financial terms; [de profesional] fees

pliego
2) pl condiciones
a) (=situación) conditions

las condiciones de luz eran muy buenas — the light conditions were very good

si se dan las condiciones adecuadas, ganaremos las elecciones — if the conditions are right, we will win the election

viven en condiciones infrahumanas — they live in subhuman conditions

en condiciones normales — under normal conditions o circumstances

estar en (buenas) condiciones — [lugar, máquina] to be in good condition; [alimentos] to be fresh; [deportista] to be fit

el terreno de juego está en perfectas condiciones — the pitch is in perfect condition

el coche se encuentra en excelentes condiciones — the car is in excellent condition

esa leche no está en buenas condiciones — that milk is not fresh

estar en condiciones de o para hacer algo — [enfermo] to be well o fit enough to do sth; [deportista] to be fit (enough) to do sth

la industria automovilística no está en condiciones de enfrentarse a la competencia — the car industry is not in a condition to face up to competition

estar en malas condiciones — [coche, libro, campo de juego] to be in bad condition

me devolvieron el libro en pésimas condiciones — they returned the book to me in a terrible state o condition

el queso estaba en malas condiciones — the cheese had gone bad, the cheese was off

b)

en condiciones — (=decente) proper

no tengo tiempo de echarme una siesta en condiciones — I don't have time for a proper siesta

antes de irnos lo dejaremos todo en condiciones — we'll leave everything in order before we go

c) (=cualidades)

no tiene condiciones para la pintura — she is not cut out to be a painter

no reúne las condiciones necesarias para este trabajo — he doesn't fulfil the requirements for this job

el edificio no reúne condiciones para museo — the building is not suitable for use as a museum

condiciones de trabajo — working conditions

condiciones de vida — living conditions

condiciones físicas — physical condition sing

el equipo se encuentra en excelentes condiciones físicas — the team is in excellent physical condition

no está en condiciones físicas de boxear — he is not physically fit (enough) to box

condiciones laborales — working conditions

condiciones sanitarias — [de bar, restaurante] health requirements; [de hospital] sanitary conditions

igualdad 1), inferioridad
3) (=naturaleza) condition

la condición humana — the human condition

el derecho a no ser discriminada por su condición de mujer — the right not to be discriminated against on the grounds of being o because one is a woman

tiene muy buena condición — he's very good-natured

4) (=clase social) social background

personas de distinta condición — people of different social backgrounds

personas de humilde condición — people from a humble background

5) (=posición) position

su condición de artista no lo autoriza a hacer eso — his position as an artist does not allow him to do this

les pidieron algún documento acreditativo de su condición de pasajeros — they were asked for some documentary evidence proving that they were passengers

en su condición de presidente — in his capacity as president

* * *
femenino
1) (requisito) condition

sin condiciones — unconditionally

a condición or con la condición de que — on condition (that)

acepto con una condición — I accept on one condition

te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow

las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract

2)
a) (calidad, situación)

en su condición de sacerdote — as a priest

en su condición de jefe de la delegación — in his capacity as head of the delegation

su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part

b) (naturaleza) condition

la condición femenina — the feminine condition

c) (clase social) condition (dated), class

de condición humilde — of humble condition o origins

alguien de su condición — someone of your social position

d) (Med) condition
3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)

condiciones meteorológicas — weather conditions

refrigerar para conservar en óptimas condiciones — refrigerate to keep (product) at its best

estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape

la carne estaba en malas condiciones — the meat was unfit for consumption

deja tu cuarto en condiciones — leave your room neat and tidy

todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year

estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work

no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip

4) condiciones femenino plural (aptitudes) talent

tiene condiciones para la música — she has a talent for music

no tiene condiciones para ese trabajo — he is not suited to that job

* * *
= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.
Ex. Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.
Ex. The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.
Ex. Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.
Ex. AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.
Ex. The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.
Ex. The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.
Ex. This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.
Ex. He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.
Ex. The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.
Ex. The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.
Ex. Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.
----
* aceptar las condiciones = agree + terms.
* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.
* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.
* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.
* buena condición física = physical fitness.
* con condiciones especiales = strings attached.
* condición de búsqueda = search requirement.
* condición de estado = statehood.
* condición de estar apto para volar = airworthiness.
* condición deplorable = dismaying condition.
* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.
* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.
* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.
* condiciones climáticas = climatic conditions.
* condiciones contractuales = terms and conditions.
* condiciones de adquisición = obtainability conditions.
* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.
* condiciones de almacenamiento = storage conditions.
* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.
* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.
* condiciones de trabajo = working conditions.
* condiciones de uso = terms of use.
* condiciones de venta = terms of sale.
* condiciones de vida = living conditions.
* condiciones económicas = economic conditions.
* condiciones físicas = physical conditions.
* condiciones iguales para todos = level playing field.
* condiciones inhumanas = inhumane conditions.
* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.
* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).
* condiciones legales de uso = legal boilerplate.
* condiciones medioambientales = environmental conditions.
* condiciones metereológicas = weather conditions.
* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.
* condiciones sociales = walks (of/in) life.
* condición física = physical shape.
* condición humana = human nature.
* condición humana, la = human condition, the.
* condición previa = precondition [pre-condition].
* condición social = social condition, station in life.
* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.
* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.
* cumplir las condiciones para = be eligible for.
* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.
* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.
* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.
* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.
* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.
* en condiciones = decent.
* en condiciones de = in the position to.
* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.
* en condiciones difíciles = under difficult conditions.
* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.
* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.
* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.
* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.
* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.
* establecer una condición = specify + requirement.
* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.
* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.
* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.
* imponer una condición = place + limitation.
* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).
* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.
* negociar condiciones = negotiate + terms.
* que reúne las condiciones = qualified.
* reunir las condiciones = fit + the bill.
* reunir las condiciones para = qualify for.
* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.
* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.
* sin condiciones = unconditionally.
* sin condiciones especiales = with no strings attached.
* términos y condiciones = terms and conditions.
* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.
* tratamiento por condiciones = condition approach.
* * *
femenino
1) (requisito) condition

sin condiciones — unconditionally

a condición or con la condición de que — on condition (that)

acepto con una condición — I accept on one condition

te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana — I'll lend it to you as long as o provided (that) you give it back tomorrow

las condiciones de un contrato — the terms o conditions of a contract

2)
a) (calidad, situación)

en su condición de sacerdote — as a priest

en su condición de jefe de la delegación — in his capacity as head of the delegation

su condición de extranjero le impide participar — as o being a foreigner he is not allowed to take part

b) (naturaleza) condition

la condición femenina — the feminine condition

c) (clase social) condition (dated), class

de condición humilde — of humble condition o origins

alguien de su condición — someone of your social position

d) (Med) condition
3) condiciones femenino plural (estado, circunstancias) conditions (pl)

condiciones meteorológicas — weather conditions

refrigerar para conservar en óptimas condiciones — refrigerate to keep (product) at its best

estar en perfectas condiciones — coche/mueble to be in perfect condition; persona to be in good shape

la carne estaba en malas condiciones — the meat was unfit for consumption

deja tu cuarto en condiciones — leave your room neat and tidy

todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso — everything must be ready for the beginning of the school year

estar en condiciones de jugar/trabajar — to be fit to play/work

no estoy en condiciones de hacer un viaje tan caro — I am not in a position to go on such an expensive trip

4) condiciones femenino plural (aptitudes) talent

tiene condiciones para la música — she has a talent for music

no tiene condiciones para ese trabajo — he is not suited to that job

* * *
= provision, requirement, state, status, stipulation, proviso, rider, condition, stamp, stripe, station in life.

Ex: Chapter 9 considered the provisions for selecting headings for added entries.

Ex: The most appropriate type of abstract must be chosen in accordance with the requirements of each individual application.
Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.
Ex: AACR2 assigns this main entry status to the person who is chiefly responsible for the creation of the intellectual or artistic content of a work.
Ex: The city fathers endorsed this project with the stipulation that a librarian or 'book-lover' should be available to assist patrons.
Ex: The term thesaurus will be used here to denote such lists, with the proviso that this is strictly speaking a misuse of the term.
Ex: This latter point is born out in a survey of the information needs of Californians, which, in affirming the existence of such needs, added the rider that Californians 'do not always perceive these needs to be related to information'.
Ex: He was laid upon the bed and upon examination his head was found in a terrible condition, swelled and bruised from the effect of sandbag blows.
Ex: The new heir apparent is probably a man of a very different stamp.
Ex: The field of computational linguistics is exciting insomuch as it permits linguists of different stripes to model language behaviour.
Ex: Each of us -- no matter what our politics, our religion, our race, or our station in life -- must search his conscience for the answer to that question.
* aceptar las condiciones = agree + terms.
* a condición de que + Subjuntivo = provided (that), providing (that), as long as.
* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.
* bajo ciertas condiciones = under certain conditions.
* buena condición física = physical fitness.
* con condiciones especiales = strings attached.
* condición de búsqueda = search requirement.
* condición de estado = statehood.
* condición de estar apto para volar = airworthiness.
* condición deplorable = dismaying condition.
* condiciones = specifications, terms, terms and conditions, physical conditions, walks (of/in) life.
* condiciones ambientales = environmental conditions, ambient conditions.
* condiciones atmosféricas = atmospheric conditions.
* condiciones climáticas = climatic conditions.
* condiciones contractuales = terms and conditions.
* condiciones de adquisición = obtainability conditions.
* condiciones de adquisición y/o precio = terms of availability and/or price.
* condiciones de almacenamiento = storage conditions.
* condiciones de la licencia = licence terms, licence terms and conditions.
* condiciones del contrato de trabajo = terms of employment.
* condiciones de trabajo = working conditions.
* condiciones de uso = terms of use.
* condiciones de venta = terms of sale.
* condiciones de vida = living conditions.
* condiciones económicas = economic conditions.
* condiciones físicas = physical conditions.
* condiciones iguales para todos = level playing field.
* condiciones inhumanas = inhumane conditions.
* condiciones laborales = working conditions, occupational conditions, work conditions, work life.
* condiciones laborales de calidad = quality of work life (QWL).
* condiciones legales de uso = legal boilerplate.
* condiciones medioambientales = environmental conditions.
* condiciones metereológicas = weather conditions.
* condiciones metereológicas extremas = severe weather, severe weather conditions.
* condiciones sociales = walks (of/in) life.
* condición física = physical shape.
* condición humana = human nature.
* condición humana, la = human condition, the.
* condición previa = precondition [pre-condition].
* condición social = social condition, station in life.
* con la condición de que = on the understanding that, with the condition that, on the condition that.
* cumplir la condición de la búsqueda = match + request specification.
* cumplir las condiciones para = be eligible for.
* cumplir una condición = meet + condition, satisfy + condition, fill + requirement.
* daño producido por las condiciones ambientales = environmental damage.
* destrozo producido por las condiciones ambientales = environmental damage.
* en buena condición = in good condition, in good shape, in good nick.
* en buenas condiciones para navegar = seaworthy.
* en condiciones = decent.
* en condiciones de = in the position to.
* en condiciones de igualdad = on an equal footing, on equal terms, on an equal basis.
* en condiciones difíciles = under difficult conditions.
* en excelentes condiciones = in tip-top condition, in tip-top form.
* en igualdad de condiciones = other things being equal, on equal terms, one of equals, ceteris paribus, in a tie, on an equal footing, on an equal basis, all (other) things being equal.
* en igualdad de condiciones para todos los sexos = gender-equitable.
* en las mejores condiciones posibles = in the best possible conditions.
* en malas condiciones = in poor condition, in bad condition, in bad shape, in poor shape.
* establecer una condición = specify + requirement.
* estar en igualdad de condiciones con = be on (an) equal footing with.
* estar en inferioridad de condiciones = punch above + Posesivo + weight.
* igualdad de condiciones para todos = levelling of the playing field.
* imponer una condición = place + limitation.
* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).
* mejora de las condiciones laborales = horizontal ladder.
* negociar condiciones = negotiate + terms.
* que reúne las condiciones = qualified.
* reunir las condiciones = fit + the bill.
* reunir las condiciones para = qualify for.
* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.
* según sus propias condiciones = on + Posesivo + own terms, in + Posesivo + own terms.
* sin condiciones = unconditionally.
* sin condiciones especiales = with no strings attached.
* términos y condiciones = terms and conditions.
* términos y condiciones de la licencia = licence terms and conditions, licence terms.
* tratamiento por condiciones = condition approach.

* * *
condición
feminine
A (requisito) condition
las condiciones del contrato the terms o conditions of the contract
se rindieron sin condiciones they surrendered unconditionally
a condiciónor con la condición de que on condition (that)
aceptó con la condición de que le aumentaran el sueldo he accepted on condition (that) they increased his salary
te lo presto a condición de que me lo devuelvas mañana I'll lend it to you as long as o provided (that) o providing (that) you give it back tomorrow
Compuestos:
condiciones de entrega
fpl terms of delivery (pl)
condiciones de pago
fpl terms of payment (pl)
condiciones de venta
fpl conditions of sale (pl)
condición de verdad
truth condition
condición sine qua non
sine qua non (frml)
dominar el inglés es condición sine qua non para el puesto a thorough knowledge of English is an essential requirement o a sine qua non for the job
B
1
(calidad, situación): en su condición de sacerdote as a priest
en su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegation
en su condición de diplomático tiene inmunidad as a diplomat, he has immunity, his diplomatic position o status gives him immunity
su condición de empleado de la empresa le impide participar en el concurso as o being an employee of the company, he is not permitted to enter the competition
2 (naturaleza) condition
la condición femenina the feminine condition
3 (clase social) condition (dated), class
un hombre de condición humilde a man of humble condition o origins
una persona de su condición someone of your status o class
Compuesto:
condición humana
la condición humana the human condition
C condiciones fpl (estado, circunstancias) conditions (pl)
viven en condiciones infrahumanas they are living in subhuman conditions
condiciones meteorológicas weather conditions
competir en las mismas condiciones to compete on the same terms
las condiciones económicas son favorables para la inversión economic conditions are o the economic climate is favorable for investment
[ S ] refrigerar para conservar en óptimas condiciones refrigerate to keep (product) at its best
está en perfectas condiciones it is in perfect condition
la carne estaba en malas condiciones the meat was unfit for consumption, the meat was bad o (BrE) off
se lo dejaremos todo en condiciones we will leave it in good order
todo tiene que estar en condiciones para el comienzo del curso everything must be ready o in order for the beginning of the school year
devolvieron la casa en pésimas condiciones they left the house in a terrible condition o state
condiciones DE + INF:
estará en condiciones de jugar el lunes he will be fit to play on Monday
no estoy en condiciones de hacer un viaje tan costoso I can't afford such an expensive trip, I am not in a position to go on such an expensive trip
no estás en condiciones de venir con exigencias you are not in a position to come making demands
Compuestos:
condiciones de trabajo or laborales
fpl working conditions (pl)
condiciones de vida
fpl living conditions (pl)
D condiciones fpl (aptitudes) talent
tiene condiciones para la música she has a talent o flair for music
no tiene condiciones para ese trabajo he is not suited to o (colloq) cut out for that job
* * *

 

condición sustantivo femenino
1 (requisito) condition;
sin condiciones unconditionally;

a condición or con la condición de que on condition (that);
acepto con una condición I accept on one condition;
me puso una condición she made one condition
2
a) (calidad, situación):

en su condición de sacerdote as a priest;

en su condición de jefe de la delegación in his capacity as head of the delegation
b) (naturaleza) condition;

la condición humana the human condition

3
condiciones sustantivo femenino plural

a) (estado, circunstancias) conditions (pl);

condiciones de trabajo/de vida working/living conditions;

estar en perfectas condiciones [coche/mueble] to be in perfect condition;

[persona] to be in good shape;
estar en condiciones de hacer algo (de ayudar,exigir) to be in a position to do sth;


(de correr, viajar,jugar) to be fit to do sth
b) (aptitudes) talent;

tener condiciones para algo (para la música, el arte) to have a talent for sth;


(para un trabajo) to be suited for sth
condición
I sustantivo femenino
1 (requisito) condition: te lo presto con la condición de que lo cuides, I lend you it on the condition that you look after it
2 (situación social) status: es de condición humilde, he has a humble background
3 (calidad) acudió en condición de ministro, he came in his capacity as minister
II fpl 1 condiciones (circunstancias) conditions: las condiciones de trabajo son pésimas, working conditions are terrible
no está en condiciones de exigir, he isn't in a position to demand anything
2 (estado) condition
en buenas/malas condiciones, in good/bad condition
3 (aptitudes) talent: tiene muchas condiciones para la danza, she has a talent for dancing
'condición' also found in these entries:
Spanish:
adherencia
- carácter
- cuanta
- cuanto
- expresa
- expreso
- hacer
- humildad
- humilde
- salvedad
- si
- siempre
- calidad
- cumplir
- dependencia
- franquicia
- mientras
- solo
English:
average
- be
- condition
- deterioration
- fellow
- form
- fulfil
- fulfill
- if
- on
- physical condition
- precondition
- prerequisite
- provided
- proviso
- rider
- shape
- state
- stiff
- subject
- understanding
- stipulation
* * *
condición nf
1. [término, estipulación] condition;
para votar es condición ser mayor de edad in order to vote you have to be of age;
poner condiciones to set conditions;
con la o [m5]a condición de que on condition that;
con una sola condición on one condition;
sin condiciones unconditional;
las condiciones de un contrato the terms of a contract;
condiciones acostumbradas/convenidas usual/agreed terms
Comp
condiciones de entrega terms of delivery;
condiciones de pago payment terms, terms of payment;
condición sine qua non prerequisite;
tener experiencia con Esp [m5]ordenadores o Am [m5]computadores es condición sine qua non para obtener este trabajo a knowledge of computers is essential for this job;
condiciones de venta conditions of sale
2. [estado] condition;
en buenas/malas condiciones in good/bad condition;
tiró la leche porque estaba en malas condiciones she threw the milk away because it was off;
deseamos participar en condiciones de igualdad we want to participate on equal terms;
estar en condiciones de o [m5]para hacer algo [físicamente] to be in a fit state to do sth;
[por la situación] to be in a position to do sth;
no estar en condiciones [carne, pescado] to be off;
[vivienda] to be unfit for living in; [instalaciones] to be unfit for use;
no están en condiciones de exigir demasiado they are not in a position to make too many demands;
la sala no reúne las condiciones necesarias para que se celebre el concierto the hall does not meet the necessary requirements for the concert to be held there;
en tres días me dejaron la moto en condiciones they fixed my motorbike for me in just three days;
no estaba en condiciones de jugar he wasn't fit to play
3.
condiciones [circunstancias] conditions
Comp
condiciones atmosféricas weather conditions;
condiciones de trabajo working conditions;
condiciones de vida living conditions
4. [clase social] social class;
de condición humilde of humble circumstances;
en la manifestación había gente de toda condición there were people of every description at the demonstration
5. [naturaleza] nature;
la condición femenina/humana the feminine/human condition;
un adolescente de condición rebelde a rebellious youth;
mi condición de mujer… the fact that I am a woman…
6. [calidad] capacity;
en su condición de abogado in his capacity as a lawyer;
en su condición de parlamentario, tiene derecho a un despacho as an MP, he has the right to an office;
su condición de monarca no le permite opinar sobre ese asunto as the monarch, he is not permitted to express an opinion on this matter
7. [aptitud]
es un abogado de excelentes condiciones he's an extremely able lawyer;
tiene condiciones para la pintura she has a gift for painting;
no tiene condiciones para estudiar medicina he's not good enough to study medicine
* * *
condición
f
1 condition;
a condición de que on condition that;
condición previa precondition;
sin condiciones with no conditions attached
2 (situación, estado)
:
estar en condiciones de be in a position to;
condición física physical condition;
estar en buenas/malas condiciones be in good/bad condition;
estar en condiciones be fit
* * *
condición nf, pl -ciones
1) : condition, state
2) : capacity, position
3) condiciones nfpl
: conditions, circumstances
condiciones de vida: living conditions
* * *
condición n condition / state
la casa está en buenas condiciones the house is in good condition
estos alimentos están en malas condiciones this food is bad
me puso una condición she set one condition
a condición de que on condition that
estar en condiciones (físicamente) to be fit (en posición) to be in a position
no estás en condiciones para juzgar you're in no position to judge

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • condición — (Del lat. condicĭo, ōnis). 1. f. Índole, naturaleza o propiedad de las cosas. 2. Natural, carácter o genio de las personas. 3. Estado, situación especial en que se halla alguien o algo. 4. Constitución primitiva y fundamental de un pueblo. 5.… …   Diccionario de la lengua española

  • condición — 1. Con el sentido de ‘requisito o circunstancia indispensable para algo’, lleva implícita la idea de anterioridad; así pues, debe evitarse, por redundante, la forma precondición, salvo que expresamente se use con el sentido de ‘condición previa a …   Diccionario panhispánico de dudas

  • condición — sustantivo femenino 1. Modo de ser naturalmente las cosas: Parecía haber perdido la condición humana. Sinónimo: naturaleza. 2. Modo de ser las personas especialmente desde el punto de vista moral: Diste muestras de ser de condición perversa.… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Condición — puede referirse a: Condición (danza): del folclore argentino. Condición (derecho). Condición (lógica), una oración necesaria para cumplir un fin mayor. Véase también Condición ambiental Condiciones de trabajo Condicional Condicionamiento… …   Wikipedia Español

  • condición — Cualquier elemento necesario para o que restringe o modifica el aspecto o la existencia de otra cosa. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • condicion — obs. f. condition …   Useful english dictionary

  • Condición — (Del lat. conditio, onis, estado, manera de ser < dicere, decir.) ► sustantivo femenino 1 Naturaleza, forma de ser y propiedades físicas de las cosas o de los animales. SINÓNIMO calidad índole naturaleza 2 Modo de ser y de comportarse… …   Enciclopedia Universal

  • condición — {{#}}{{LM C09777}}{{〓}} {{SynC10012}} {{[}}condición{{]}} ‹con·di·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Índole, naturaleza o propiedad de las cosas: • La condición de este suelo lo hace bueno para la agricultura.{{○}} {{<}}2{{>}} Carácter o genio de …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • condición — s f I. 1 Manera natural o propia de ser algo o alguien: condición del suelo, condición humilde, condición humana 2 Situación o estado en que se halla algo o alguien: condición de miseria, condición de salud, las condiciones de vida de los… …   Español en México

  • condición — (f) (Básico) estado o circunstancias en las que se encuentra alguien Ejemplos: Según el médico su condición es muy grave, está en coma profundo. Millones de personas en el mundo viven en condiciones de pobreza. (f) (Básico) carácter, naturaleza o …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • condición — sustantivo femenino 1) índole*, naturaleza, calidad, calaña*. 2) carácter*, genio, natural*, humor*. 3) estado, situación, posición, clase …   Diccionario de sinónimos y antónimos


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.